Приключва проект за преводачи на хора с увреден слух
Приключва проект за преводачи на хора с увреден слух / netinfo
Приключва проектът “Да усвоим жестомимичния език”. Целта на проекта е в кратък срок чуващи и хора с намален слух да усвоят основните закономерности на българския жестомимичен език от обогатения речник за 3000 думи и жестове. Това ще им позволи непосредствено да комуникират с хора със слухови проблеми, както и да могат да извършват преводачески услуги, съобщи Милка Тенева – главен експерт”Социални дейности” в Община Казанлък.

12 души ще се явят на изпит пред 5-членна комисия. Успешно издържалите изпита ще получат легитимни документи, които ще им позволят да бъдат преводачи на хора с увреден слух. Сред участниците в проекта има експерти от дирекция “Социално подпомагане”, както и ресурсни учители.

Стантартните правила на ООН за равнопоставеност на хората с увреждания налага правилото за достъпност – използване на жестомимичния език за подпомагане комуникацията и информацията при хората с увреден слух. Решение на Европейския съюз от ноември 1998 година призна жестомимичния език за официален за тази общност.