/ БТА
Вече четвърти час сръбските гранични и митнически власти на граничния контролно-пропускателен пункт „Рибарци“ не ме допускат да вляза в Сърбия, разказа за БТА по телефона Александър Димитров. Той поясни, че като причина са му посочили това, че носи книги на български език. Книгите са три екземпляра на „Елегия за Краището. Съдбата на българите в Западните покрайнини“ с автор бившия консул на Република България в Ниш Едвин Сугарев.

Сърбия забрани българската изложба за Босилеградския погром

"Не нарушавам закона и властите нямат никакъв аргумент да ме притесняват", каза още Димитров, който е стрингер на БТА в Босилеград, и заяви, че си знае правата, според които може да носи до три книги с едно заглавие през митницата.

"На граничния пункт ми издадоха документ, който да подпиша. Според документа спешно трябва да върна книгите в България и не мога да вляза с тях в Сърбия", разказа още Димитров и допълни, че е отказал да подпише документа.

Полицията в Босилеград е привикала двама представители на българското малцинство

"Говорих с консула на България в Ниш Димитър Цанев, който ме подкрепи и обеща да се чуе с властите", посочи Димитров.

„Надявам се, с помощта на медиите нещата да се променят. Това не може да продължава така. Аз уважавам правилата и бих искал и с мен да се отнасят така“, каза още той.
Биляна Иванова/БТА