Впечатлен съм от прехода, който България осъществи към пазарна икономика.
Това заяви президентът на САЩ Джордж Буш на съвместната пресконференция с българския държавен глава Георги Първанов. Той подчерта, че дълбоко оценява напредъка, отбелязан от България за изграждането на свободно общество.
В съвместните разговори е бил засегнат въпросът за енергийните източници и разнообразяването на енергийните доставки. В момента заделяме огромни средства за нови технологии, които ще ни дадат възможност за разнообразяване на енергийните доставки и опазване на околната среда, каза Джордж Буш.
Той отбеляза, че приемането на България в ЕС е свидетелство за реформите, които България е извършила. ЕС и НАТО са големи постижения за вашата страна, подчерта Буш.
“Благодаря ви, че сте наш съюзник”, каза Джордж Буш.
Американският президент заяви още: "Обсъдихме Ирак – благодаря на президента и на българското общество за подкрепата в Ирак. Борбата там е трудна, знам че български семейства пострадаха в Ирак. Благодарим и за ангажимента в Афганистан и оценявам вашето желание да извършите тази трудна работа, необходима за това младите демокрации да оцелеят. Дълбоко оценявам вашата ангажираност към мира за бъдещите поколения. "
Това заяви президентът на САЩ Джордж Буш на съвместната пресконференция с българския държавен глава Георги Първанов. Той подчерта, че дълбоко оценява напредъка, отбелязан от България за изграждането на свободно общество.
В съвместните разговори е бил засегнат въпросът за енергийните източници и разнообразяването на енергийните доставки. В момента заделяме огромни средства за нови технологии, които ще ни дадат възможност за разнообразяване на енергийните доставки и опазване на околната среда, каза Джордж Буш.
Той отбеляза, че приемането на България в ЕС е свидетелство за реформите, които България е извършила. ЕС и НАТО са големи постижения за вашата страна, подчерта Буш.
“Благодаря ви, че сте наш съюзник”, каза Джордж Буш.
Американският президент заяви още: "Обсъдихме Ирак – благодаря на президента и на българското общество за подкрепата в Ирак. Борбата там е трудна, знам че български семейства пострадаха в Ирак. Благодарим и за ангажимента в Афганистан и оценявам вашето желание да извършите тази трудна работа, необходима за това младите демокрации да оцелеят. Дълбоко оценявам вашата ангажираност към мира за бъдещите поколения. "
Голямо внимание е било отделено на въпроса за Косово. Америка счита, че Косово следва да бъде независимо. Буш отбеляза, че е съгласен с думите, че независимостта на Косово е едно, но трябва да се изясни и на Сърбия, че за нея има ясна перспектива – членство в НАТО и ЕС.
Силно подкрепяме освобождаването на българските медицински сестри в Либия. Това заяви американския президент Джордж Буш на съвместна пресконференция с българския си колега Георги Първанов. Буш подчерта, че трябва да се позволи на медиците да се завърнат в страната си. Ще продължим да отстояваме пред Либия, че освобождаването на медиците е приоритет за нас, каза още американският президент. Дълбоко съчувствам на заразените със СПИН деца, каза още той и припомни, че заедно с ЕС САЩ подкрепят фонда за лечение на либийските деца. “С българския президент разговаряхме и за визовата реформа. Аз споделих, че се нуждаем от реформа на визовата система. Тя е остаряла, може да бъде реформирана и да работи по-добре”, допълни Джордж Буш. Той коментира, че работи и ще продължи да работи съвместно с Конгреса за тези реформи. Имиграционният дебат е труден. И републиканци, и демократи искат цялостна реформа”, каза още Буш.