96629
Петър Денчев пред Дарик
„Телефонът на мъртвеца” е новото премиерно заглавие в афиша на варненския театър. Автор на пиесата е американката Сара Рул, а постановката – на варненеца Петър Денчев.
След „Едноокият цар”, Петър Денчев работи за втори път с варненската трупа. За „Телефонът на мъртвеца” той казва, че е почти черна комедия, но не съвсем. В интервю за Дарик той открехва завесата:
Това е една много изобретателна пиеса, която се занимава по много нов начин с тези изначелно човешки теми като смъртта, свободата и любовта. И най-вече със самотата като производна на тези други две човешки състояния.
Сюжетът е много прост. Какво би станало, ако мобилният телефон на един мъртъв човек попадне в ръцете на напълно непознат, който от добро сърце и съчувствие реши да продължи да отговаря на обажданията му и след смъртта му. Това поставя изключително любопитни ситуации на ексцентричност, установява много близки отношения между човека, присвоил телефона, влизайки в ролята на социална секретарка, с хората от миналото на мъртвеца.
Само един мъртвец може да бъде напълно добър, казва Петър Денчев и допълва:
Джийн, която е присвоила телефона на починалия, започва да опитва да сдобри миналото му. Това обаче не завършва добре за нея.
Извън сюжета, пиесата има прекалено много референции към религиозното и духовното. Без да прави каквито и да било натрапчиви внушения, тя се занимава с това какво правим с нашата чувствителност и човешка сетивност, когато се намираме на прага пред дигиталната революция. Тя превръща нашите човешки усещания в много проблематични, защото ние днес не притежаваме паузата, не притежаваме времето да ни се случват нещата, ние ги предизвикваме да се случват. Това е една доста обърната парадигма, която не само променя сетивността на хората, но променя и трайността на взаимоотношенията, трайността на човешките емоции.
Това е неизбежен процес, тъй като нищо от миналото не се връща. Искаме или не, ние сме изправени пред това да трансформираме желанията си, парите си – всичко в електронни сигнали.
Ние сме намерили метафизиката на живота и тя е в дигиталното, казва още Петър Денчев.
Петър Денчев за авторката на пиесата:
Сара Рул е много любопитна авторка, защото се включва в традицията на женската американска драматургия – Пола Вогъл, Ани Бейкър, Ева Енслър и т.н. Самата Рул е била ученичка на Пола Вогъл. Интересното в случая е, че тази авторка въвлича многообразни театрални техники в писането си – натуралистичен диалог, фантазни видения, директни обръщения към публиката. Тя се занимава с темата за смъртта, любовта и самотата по един изключително любопитен и вълнуващ начин – търсейки път към това да изрази онова, което обикновено не може да изкажем направо в театъра.
Джийн не успява да сдобри миналото на мъртвеца, но успява да промени отношението на близките му хора към него.
В ролята на Джийн ще видим Биляна Стоева
Мъртвецът е Симеон Лютаков
Майката – Веселина Михалкова
Вдовицата – Милена Кънева
Непознатата жена - Полина Недкова
Братът – Николай Божков
ПРЕМИЕРА
21 март, 19:00, Основна сцена
"ТЕЛЕФОНЪТ НА МЪРТВЕЦА"
автор Сара Рул
превод Харалампи Аничкин
постановка Петър Денчев
сценография Петър Митев
музика Христо Намлиев
Цялото интервю с Петър Денчев е в прикаченото аудио
След „Едноокият цар”, Петър Денчев работи за втори път с варненската трупа. За „Телефонът на мъртвеца” той казва, че е почти черна комедия, но не съвсем. В интервю за Дарик той открехва завесата:
Това е една много изобретателна пиеса, която се занимава по много нов начин с тези изначелно човешки теми като смъртта, свободата и любовта. И най-вече със самотата като производна на тези други две човешки състояния.
Тони Перец, ДТ
Сюжетът е много прост. Какво би станало, ако мобилният телефон на един мъртъв човек попадне в ръцете на напълно непознат, който от добро сърце и съчувствие реши да продължи да отговаря на обажданията му и след смъртта му. Това поставя изключително любопитни ситуации на ексцентричност, установява много близки отношения между човека, присвоил телефона, влизайки в ролята на социална секретарка, с хората от миналото на мъртвеца.
Само един мъртвец може да бъде напълно добър, казва Петър Денчев и допълва:
Джийн, която е присвоила телефона на починалия, започва да опитва да сдобри миналото му. Това обаче не завършва добре за нея.
Тони Перец, ДТ
Извън сюжета, пиесата има прекалено много референции към религиозното и духовното. Без да прави каквито и да било натрапчиви внушения, тя се занимава с това какво правим с нашата чувствителност и човешка сетивност, когато се намираме на прага пред дигиталната революция. Тя превръща нашите човешки усещания в много проблематични, защото ние днес не притежаваме паузата, не притежаваме времето да ни се случват нещата, ние ги предизвикваме да се случват. Това е една доста обърната парадигма, която не само променя сетивността на хората, но променя и трайността на взаимоотношенията, трайността на човешките емоции.
Това е неизбежен процес, тъй като нищо от миналото не се връща. Искаме или не, ние сме изправени пред това да трансформираме желанията си, парите си – всичко в електронни сигнали.
Тони Перец,ДТ
Ние сме намерили метафизиката на живота и тя е в дигиталното, казва още Петър Денчев.
Петър Денчев за авторката на пиесата:
Сара Рул е много любопитна авторка, защото се включва в традицията на женската американска драматургия – Пола Вогъл, Ани Бейкър, Ева Енслър и т.н. Самата Рул е била ученичка на Пола Вогъл. Интересното в случая е, че тази авторка въвлича многообразни театрални техники в писането си – натуралистичен диалог, фантазни видения, директни обръщения към публиката. Тя се занимава с темата за смъртта, любовта и самотата по един изключително любопитен и вълнуващ начин – търсейки път към това да изрази онова, което обикновено не може да изкажем направо в театъра.
Джийн не успява да сдобри миналото на мъртвеца, но успява да промени отношението на близките му хора към него.
В ролята на Джийн ще видим Биляна Стоева
Мъртвецът е Симеон Лютаков
Майката – Веселина Михалкова
Вдовицата – Милена Кънева
Непознатата жена - Полина Недкова
Братът – Николай Божков
ПРЕМИЕРА
21 март, 19:00, Основна сцена
"ТЕЛЕФОНЪТ НА МЪРТВЕЦА"
автор Сара Рул
превод Харалампи Аничкин
постановка Петър Денчев
сценография Петър Митев
музика Христо Намлиев
Цялото интервю с Петър Денчев е в прикаченото аудио