Проект „Литературен ренесанс в Пловдив“ е част от Програмата на Пловдив - Европейска столица на културата 2019. Той е изготвен от Сдружение с нестопанска цел „Писалка и перо“ и се реализира съвместно с Общинска Фондация „Пловдив 2019“.
Специален акцент проектът поставя върху два конкурса за превод на художествен текст от италиански и немски езици и е един от първите стартирали в програмата с фокус върху кирилската азбука, поставящ преводаческата дейност за ученици и млади хора на високо равнище.
В Езикова гимназия „Иван Вазов“- Пловдив днес бeше даден старта на първия конкурс за превод от италиански език. Той е насочен към две възрастови категории, които обхващат младите хора от 14 до 19 и от 20 до 35 години. Текстовете са подготвени от Наталия Христова - преводач и преподавател по чужди езици.
Избрани са откъси от два съвременни романа на италианската писателка Симона Спарако - „Никой не знае за нас“ и „Ако затворя очи“. Конкурсът ще продължи до 30 май 2018 година, а резултатите ще бъдат оповестени в края на месец юни.
Художествените текстове и информация за вида на наградите за победителите ще бъдат предоставяни на място в Народно читалище „Алеко Константинов-1954“ - Пловдив, бул. “Шести септември” №160 или на Фейсбук страниците на проекта „Литературен ренесанс в Пловдив“ и на Сдружение „Писалка и перо”.
Вторият конкурс е за превод от немски език и ще се проведе от 1 януари до 30 март 2018 г. Той също е насочен към младите хора от 14 до 35-годишна възраст. Резултатите от него ще бъдат обявени в Седмиците на немския език - 20 април - 3 май, организирани от партньора по проекта Гьоте - институт.
Специален акцент проектът поставя върху два конкурса за превод на художествен текст от италиански и немски езици и е един от първите стартирали в програмата с фокус върху кирилската азбука, поставящ преводаческата дейност за ученици и млади хора на високо равнище.
В Езикова гимназия „Иван Вазов“- Пловдив днес бeше даден старта на първия конкурс за превод от италиански език. Той е насочен към две възрастови категории, които обхващат младите хора от 14 до 19 и от 20 до 35 години. Текстовете са подготвени от Наталия Христова - преводач и преподавател по чужди езици.
Избрани са откъси от два съвременни романа на италианската писателка Симона Спарако - „Никой не знае за нас“ и „Ако затворя очи“. Конкурсът ще продължи до 30 май 2018 година, а резултатите ще бъдат оповестени в края на месец юни.
Художествените текстове и информация за вида на наградите за победителите ще бъдат предоставяни на място в Народно читалище „Алеко Константинов-1954“ - Пловдив, бул. “Шести септември” №160 или на Фейсбук страниците на проекта „Литературен ренесанс в Пловдив“ и на Сдружение „Писалка и перо”.
Вторият конкурс е за превод от немски език и ще се проведе от 1 януари до 30 март 2018 г. Той също е насочен към младите хора от 14 до 35-годишна възраст. Резултатите от него ще бъдат обявени в Седмиците на немския език - 20 април - 3 май, организирани от партньора по проекта Гьоте - институт.