Преводачи и издатели от чужбина се събират в Балчик в края на септември
Преводачи и издатели от чужбина се събират в Балчик в края на септември / netinfo

Преводачи и издатели на българска литература от чужбина ще се съберат на среща в Двореца в Балчик от 23 до 29 септември, съобщи зам.-министърът на културата Надежда Захариева. Очакват се 25 гости от Европа, САЩ и Мексико. Пред тях Министерството на културата ще обяви програмите на България за популяризиране на българските автори в чужбина.

"Заделили сме около 300 000 хил.лева за промоция на българската литература извън границите на страната ни. Искаме да мотивираме преводачите и издателите да предлагат наши книги в чужбина", каза Надежда Захариева, като допълни, че министерството може да направи откупки от тези издания. Тя даде и пример с Гърция, където всяка година творби на гръцки автори се издават на около 40 езика. На срещата в Балчик от южната ни съседка ще пристигне преводачката на гръцки език на "История славянобългарска".

На форума в Двореца освен това ще се дискутират проблемите на превода и ще се проведат срещи на гостите с български автори.