Германско-испанска преводачка гостува на дружество „Канети”
Германско-испанска преводачка гостува на дружество „Канети” / netinfo

Работна стипендия за преводачи, предоставена от Фондация „Робърт Бош”, води в Русе преводачката Клаудия Барико. Днес тя пристига като гост на международното дружество „Елиас Канети”. Барико ще бъде в града ни за  месец. Поводът за творческото пътуване е превод от немски на испански език на романа „Апостолоф” на германката от български произход Сибиле Левичароф.
 
Клаудия Барико е превеждала немски автори като Хана Арендт и Бертолт Брехт на испански, превежда белетристика от 1996 г. Завършила е магистратура по литература в Университета в Буенос Айрес, след това продължава да учи Съвременна немска литература и Немска история в университетите в Мюнхен и Бон. Между 1994 г. 2008 г. работи на свободна практика като преводач на субтитри за художествени и документални филми и театрални пиеси. В момента живее в Берлин.