Таблица за съответствие между българските и латинските букви при изписване на имена бе представена днес в Кюстендил, от експерти на БАН и Министерството на администрацията и административната реформа.
"Спазването на правилата при изписване на населени места е особено важно за чужденците", отбеляза Чавдар Ценов от Министерството на администрацията. Той допълни, че Кюстендил на латиница се пише по най- различни грешни начини на табелите от София до Радомир. Правилното е "Kyustendil".
Наред с Кюстендил, често се бъркат имената на Дупница и Кочериново. Рекордьор е град Панагюрище, който се среща изписан на латиница в 9 варианта.