„Тиха нощ, свята нощ е преведена на 142 езика
„Тиха нощ, свята нощ е преведена на 142 езика / снимка: БГНЕС

Една от най-популярните коледни песни "Тиха нощ, свята нощ" има над 227 версии на 142 езика, съобщава БГНЕС.

Оригиналният текст на песента е на немски и е написан от Йозеф Мор. Мелодията е композирана от Франц Х. Грубер, като е изпята за първи път на 24 декември преди 194 години. Мелодията й за първи път чуват в малкото австрийско селище Обендорф през далечната 1818 г. Оттогава коледната песен е известна в световен мащаб.

Милиони хора от различни части на света свързват топлата Коледа и семейния уют на празника именно с нея.

Чуйте последната версия на тази песен, изпълнена от талантливия български изпълнител Стефан Илчев.