Прозата на сливенския творец Иванка Денева е публикувана в Латинска Америка и Канада. Това не е първото представяна на творби от писателката на испански език. Неотдавна биографията, снимката и две нейни поеми бяха включени в Световната испаноезична антология на поетите на XXI век, съставена в Мадрид, в която са публикувани стихове от бележитите български творци Елисавета Багряна, Дамян Дамянов, Борис Христов, Любомир Левчев, Блага Димитрова и др. Билингва, на испански и български език, произведенията на Ив. Денева бяха поместени и от Двуезичната библиотека - в превод на поезията, а сега и на прозата й, от Виолета Бончева.
Наскоро електронното издание Cinosargo.com представи на испански език биографията и разказа на Ив. Денева „Encuentros” (“Срещи”) Изданието е създадено през 2003 г. в университета в Тарапака, от 2008 г. е международен портал за литература, с издателска група с каталог от над 40 заглавия в цифров формат и книги, излизащи в Аржентина, Венецуела, Гватемала,Чили и др.
Снимката, биографията и разказа на Иванка Денева „Encuentros” представя на испански език (в превод на Виолета Бончева) и литературното списание „Revista Literaria Azul@rte”.