Ново допълнено издание на „Постен триод”
Ново допълнено издание на „Постен триод” / Дарик Сливен, архив

Второто, разширено и допълнено издание на „Постен триод” на съвременен български език, съдържащо абсолютно всички песнопения (включително и каноните) за съботните и неделните дни от Неделя на митаря и фарисея до Цветница вече е факт, съобщават от Сливенска митрополия. В сборника са намерили място и песнопенията, които се изпълняват на Месопустна събота, в събота на първата седмица от Великия пост (Тодоровден), както и песнопенията за Лазарова събота, като съдържанието на сборника надхвърля 300 страници.

Преводите и адаптациите на песнопенията са дело на академик Методий Григоров – протопсалт на Българската православна църква, като текстовете са редактирани от Негово Високопреосвещенство Сливенския митрополит Иоаникий.

Издадените през последните години сборници с преводи на богослужебни текстове на съвременен български език се възприеха с благодарност от мнозина свещенослужители, църковни певци и православни християни. С тези преводи се привлича вниманието на богомолците, които по този начин се запознават със задълбочените текстове на боговдъхновени църковни химнописци, вложили в своите творения мъдрост, поезия и подвизи, коментират от митрополията.