100726
Ева Майдел пред Дарик радио
„Таксите за парични преводи в евро ще паднат десеторно в края на годината. Новият регламент ще помогне на 150 000 000 европейци и над 6 000 000 бизнеси да спестяват милиарди евро годишно“. Това съобщи в интервю за Дарик евродепутатът от ЕНП/ГЕРБ Ева Майдел, която бе главен докладчик и преговарящ по темата.
Евродепутатът Ева Майдел ще участва в публична дискусия в Русе
Това ще помогне в частност и на българите, защото таксите, които плащаме ние в момента са няколко пъти по-високи от това, което се плаща в еврозоната, варирайки между 30 и 60 лв. в зависимост от това къде се прави превода. Благодарение на регламента, трансгранични такси ще се приравнят на таксите за преводи, които се правят в нашата страна, което ще ги редуцира до 5 лв.
„Причината да се наложи тази регулация е, че тези такси са необосновано високи. Въпреки че в другите страни са в пъти по-ниски, хората ги считат за високи. Сами можете да си направите сметка под какво напрежение са потребителите и бизнеса в България.
Смятам че това беше едно добро решение на Европейско ниво, защото нито една държава сама не може да вземе такова решение и да се пребори с индустрията от другата страна. Регламентът реално помага на всеки един гражданин, който получава или изпраща пари трансгранично“ поясни Ева Майдел
Ева Майдел: Таксите за преводи в евро намаляват драстично
От май месец ще поевтинеят драстично и цените на международните разговори в Европа. Това е отново благодарение на специално законодателство, над което е работено в последните няколко години.
Евродепутатът от групата на ЕНП/ГЕРБ Ева Майдел участва в публична дискусия под надслов „Дигитализацията - мотор за развитие на гражданите, бизнеса и региона“. Събитието се състоя в зала „Европа“ на Доходното здание.
Русе има стратегия за интелигентен растеж, която разгръща. Това е вторият град след София, където се мисли стратегически как ще изглежда 5, 10, 15 години. Европейските средства помагат за тези дългосрочни планове за развитие на обществото“ отбеляза Майдел
Чуйте цялото интервю в звуковия файл:
Евродепутатът Ева Майдел ще участва в публична дискусия в Русе
Това ще помогне в частност и на българите, защото таксите, които плащаме ние в момента са няколко пъти по-високи от това, което се плаща в еврозоната, варирайки между 30 и 60 лв. в зависимост от това къде се прави превода. Благодарение на регламента, трансгранични такси ще се приравнят на таксите за преводи, които се правят в нашата страна, което ще ги редуцира до 5 лв.
„Причината да се наложи тази регулация е, че тези такси са необосновано високи. Въпреки че в другите страни са в пъти по-ниски, хората ги считат за високи. Сами можете да си направите сметка под какво напрежение са потребителите и бизнеса в България.
Смятам че това беше едно добро решение на Европейско ниво, защото нито една държава сама не може да вземе такова решение и да се пребори с индустрията от другата страна. Регламентът реално помага на всеки един гражданин, който получава или изпраща пари трансгранично“ поясни Ева Майдел
Ева Майдел: Таксите за преводи в евро намаляват драстично
От май месец ще поевтинеят драстично и цените на международните разговори в Европа. Това е отново благодарение на специално законодателство, над което е работено в последните няколко години.
Евродепутатът от групата на ЕНП/ГЕРБ Ева Майдел участва в публична дискусия под надслов „Дигитализацията - мотор за развитие на гражданите, бизнеса и региона“. Събитието се състоя в зала „Европа“ на Доходното здание.
netinfo
netinfo