Ученици от гимназията по Европейски езици превеждаха в евроконкурс
Ученици от гимназията по Европейски езици превеждаха в евроконкурс / netinfo

Училището за европейски езици „Свети Константин-Кирил Философ“ е едно от 19-те учебни заведения в страната, които участваха днес в конкурс по превод на Европейската комисия. В него се включват близо 3000 ученици от цяла Европа. Състезанието, чието име се превежда „млади преводачи“ се състоя едновременно във всички училища, които са избрани за участие, от 11 до 13 ч. българско време.

От русенското училище езиковите си умения показаха 5 деца, като две от тях са превеждали от английски, едно от френски, едно от немски и едно от испански, съобщи директорката на гимназията Добромира Николова.

Преводите ще бъдат изпратени до Комисията, където специалистите от генерална дирекция „Писмени преводи“ ще ги прегледат и оценят. Журито на състезанието ще определи най-добрия превод от всяка държава-членка и ще публикува имената на победителите на уебсайта на състезанието в края на януари 2010 г.

Тазгодишното издание на състезанието за млади преводачи започна през септември, когато средните училища в ЕС, които проявяват интерес, можеха да се регистрират за участие. От регистриралите се училища 600 бяха избрани на произволен принцип, като имената им бяха публикувани на уебсайта на състезанието. Както при предишни години, всички победители печелят пътуване до Брюксел за церемонията по награждаването, където ще се срещнат и с редица преводачи от европейските институции.