Автоматично генериран превод представя Радан Кънев като лидер на „буржоата „Реформа блок”
Автоматично генериран превод представя Радан Кънев като лидер на „буржоата „Реформа блок” / снимка: БГНЕС
Автоматично генериран превод представя Радан Кънев като лидер на „буржоата „Реформа блок”
82084
Автоматично генериран превод представя Радан Кънев като лидер на „буржоата „Реформа блок”
  • Автоматично генериран превод представя Радан Кънев като лидер на „буржоата „Реформа блок”

Съпредседателят на Реформаторския блок Радан Кънев е дал интервю за австрийската национална агенция, в което е отговорил на актуални въпроси. Информацията дойде от пресцентъра на партията. От блока предоставиха на медиите не само интервюто в оригинал, но и преведено. За превода обаче от пресцентъра се допитали до Google Translate.

След като от пресцентъра на Реформаторския блок се допитали до софтуер за превода на интервюто на Радан Кънев, така и не става ясно какво е казал през австрийската национална агенция. В началото на прессъобщението той е представен като "съпредседател на буржоата "Реформа блок", младшият партньор на Българската ГЕРБ".

Следва коментар на Кънев по повод бежанската вълна: „За него, предложението на Комисията на Европейския съюз да разпространявате 120,000 бежанци по квоти между страните от ЕС, единственият възможен начин". Въпреки това, почти 40-годишният политик признава, имат "стария ЕС" разкрие малко "федерална състрадание" и страните, останали в източната част на Европейския съюз за справяне с проблемите на външните граници на ЕС до голяма степен сама. "Това е объркан общественото мнение на Изток", пише в прессъобщението на блока. "Много се чувствах в периферията на ЕС от "закоравял Централна Европа" изоставена, би трябвало да е казал Кънев според превода. "От друга страна, също би било по-установена, членки на ЕС използват кризата, за да се отвори дори и очите, и да признаят, че Европа не може да бъде "клуб за богати тишината", който се отдаде на илюзии като "критериите от Маастрихт", е част от коментара на лидера на ДСБ.

От прессъобщението с превода на интервюто става ясно, че Кънев е настоял да се вземат мерки "в противен случай, ние потъне в националистическа и белязана от паника хаос".

Час и половина след разпространяването на злополучното прессъобщение, от централата изпратиха ново- този път се извиняват и обясняват, че тестът е "автоматично генериран" и "не е достатъчно коректен, за да бъде използван за публикации".