Илина от Разград е най-добрият млад преводач в България
Илина от Разград е най-добрият млад преводач в България / Радка Минчева

Илина Георгиева от Разград е сред 27-те победители в конкурса "Млад преводач", организиран от Европейската комисия.

Състезанието се проведе на 24 ноември миналата година, резултатите бяха обявени днес на сайта на Европейската комисия. Регламентът на конкурса предвиждаше всичките 2253 участници на възраст до 17 години да получат едновременно на електронните си пощи един и същ текст в административен стил. За два часа те трябваше да го преведат от някой от 23-те официални езика на ЕС на своя роден език. Илина е превеждала от английски на български език. Работите на тийнейджърите са проверявани от преводачите от генерална дирекция „Писмени преводи" в Европейската комисия. Определен е по един победител от всяка държава, на 25 март всички ще се съберат в Бюксел за официална церемония по награждаването на третото издание на конкурса "Млад преводач".

Илина е единадесетокласничка в ГПЧЕ"Екзарх Йосиф"-Разград. В конкурса участваха още четирима ученици от елитното школо. Представители за състезанието са излъчили общо 20 български училища.

Илина от Разград е найдобрият млад преводач в България
netinfo