Кайзер или Харипотър - учете сокеранто
Кайзер или Харипотър - учете сокеранто / netinfo

Футболът безспорно е най-популярната игра в целия свят и Мондиал 2006 в Германия дава чудесна възможност на феновете да се упражняват в универсалния език "сокеранто".

Той е измислен от 16-годишния англичанин Тед Фридмън и от живеещият в САЩ аржентински студент от холандски произход Игнасио ван Гелдерен.

Сокеранто представлява комбинация от думи от шест различни езика - португалски, испански, италиански, френски, немски и английски. Основата разбира се са изрази от футболния жаргон. Някои фенове може и да не успеят веднага да се ориентират в
сокеранто, затова даваме няколко от най-често използваните думи:

- "Кайзер": играч, който е основна фигура в мача. Идва от прякора "Кайзер" на Франц Бекенбауер, който е световен шампион като футболист и като треньор.

- "Роно": играч, достатъчно талантлив да бъде почетен бразилец

 - "Багета": Висок и кльощав играч като англичанина Питър Крауч. Идва от френската дума "baguette", която означава франзела.

- Харипотър: истински магьосник в средата на терена

- Флийганфангер: на немски означава ловец на мухи, но в сокеранто се употребява за напълно безполезен и некадърен вратар.

- Рустико: играч без особени качества, истинско магаре. Идва от испански, където означава "просташки; от селски произход".

- Баджо: пропусната дузпа. Заради Роберто Баджо и пропускът му на финала на Мондиал 2004 срещу Бразилия.

- Фантасиста: гений на терена, маестро

Марадона също не е пропуснат в сокеранто. Заради гола му срещу Англия на световното първенство в Мексико през 1986 година името му е съществително, означаващо "гол, отбелязан с ръка"./БТА/