Защо казват на германците шваби?
Преди да отговорим на този въпрос обаче, трябва да изясним кой ги нарича шваби. Руснаците казват на германците шваби. Ние може да сме привнесли този израз покрай филмите за Втората световна война. Повтаряме, най-вече филмите, но у нас този израз не е устойчив.
Швабия е исторически културен и лингвистичен район в Югозападна Германия. Границите на този регион не са кой знае колко точни - част от него е в днешната провинция Баден-Вютенберг, част - не. Немският там е по-особен, ама не кой знае колко по-особен. Просто е диалект. Дори въпросната провинция има един закачлив слоган - "Всичко можем, освен да говорим правилен литературен немски". Въпреки историческите корени Швабия е била отделно херцогство. Твърде пресилено е автоматичното свързване на цяла Германия с швабите, а не да кажем със саксонците, прусаците или баварците.
Причината за това руско хрумване - да се вика на немците шваби, е много преди конфликта на двете страни във Втората световна война. Екатерина Втора издава манифест, с който позволява съществуването на чуждестранни колонии и поселища в границите на Руската империя. Тогава първите шваби се заселват по бреговете на Волга, но както отбелязват изследователите, техният брой е много по-малък от преселниците от Хесен.
Истинското голямо швабско преселение към Русия е в следствие на Наполеоновите войни. Цяла Южна Германия е разорена и населението масово емигрира на изток. Така че в днешна Украйна и, разбира се, в Русия се появяват значителни немски колонии. Тези колонии са си всъщност швабски, хората си шпрехат на швабски, не на хохдойч. И самите те не се наричат немци или още по-малко пък германци, а шваби. Така ги знаят и руснаците. Това население не се интегрира, а си остава доста консервативно, защото нито религиозно, нито философски-културно се вписва в широката руска страна.
Има швабски заселници, които стигат чак до Казахстан и Азербайджан. Но важното е да уточним, че става въпрос именно за шваби. Саксонците и прусаците нямат проблеми и не емигрират така масово в Русия.
Неизбежно е обаче шваба да стане етноним за немци изобщо.
Името шваби в българския контекст, пречупено през някои руски мисли, може да звучи дори презрително, но това са остатъчни пропагандни наслоявания. Нито думата шваби, нито изначалното руско отношение към нея и към хората, които стоят зад нея, е негативно. Просто за обикновения руснак немецът е шваба, защото други немци той не е виждал. И оттам на немеца до ден днешен се казва шваба.
А пък за нас шваба звучи като жаба и мислим, че е някакво презрително, едва ли не обидно обръщение. Ама не е, съвсем нормално си е. И така изяснихме, защо шваби е синоним на немци за руснаците.
Ако имате още въпроси, питайте "Питанка". Можете да го направите на страницата на Питанка във Facebook, както и на имейл pitaipitanka@gmail.com.
Още интересни въпроси, както и техните отговори можете да намерите тук