Млад преводач №1 на България: Образованието е в основата на всичко
Млад преводач №1 на България: Образованието е в основата на всичко / Влади Владимиров, Дарик- Кюстендил

"Преводачът е просто едно огледало, което отразява текста на различни езици", казва Георги Христов от Езикова гимназия „Д-р Петър Берон" в Кюстендил, българският победител в ежегодния конкурс на Европейската комисия Juvenes Translatores.
Първо, класният ръководител на Георги от 11 "б" клас и учител по английски език регистрира Езикова гимназия за участие в конкурса. После идва късмета, училището да е сред изтеглените на лотариен принцип в целия ЕС. Участниците от България са 74.
Европейската комисия провежда конкурса по едно и също време във всички страни членки. Учениците получават текст от Брюксел, който превеждат на предварително заявени двойка езици. Текстът е художествен, без пряка реч. Човек разказва за опита си при реставриране на училища в Сиера Леоне, разграбени след епидемията от ебола.
Георги Христов превежда от английски на български. Текста му се сканира и се изпраща в ЕК, където се проверява от комисия от преводачи и се избира по 1 победител от държава.
"Преводът не е просто да преведеш текста дума по дума. Когато преведеш, ти изпитваш някаква емоция и трябва да я предадеш на собствения си език. Проверяващият или четящият трябва да усети същата емоция. Самият текст не беше чак толкова въздействащ. Човекът, който разказва не влага, кой знае каква емоция в текста си, но изпитах нуждата да съм част на това нещо, едва ли не, да участвам в реставрацията на това училище, една емпатия предизвика този текст в мен. Тежък текст, да разбереш, че в уж цивилизования ни свят, има места, където няма училища и нормални условия за живот. Тези хора дори нямат покрив над главата си. Перифразирам едно изречение: Трябва да работим наистина бързо за възстановяването на тези училища, защото образованието е крайъгълен камък всичко да бъде построено отново, една цяла държава. Образованието наистина е в основата на всичко. По- голям процент от съучениците ми обаче не го осъзнават", коментира в интервю за Дарик Георги Христов, млад преводач №1 на България, според ЕК.

27- те победители- по един от всяка държава членка на ЕС са поканени на 14 април 2016 г. в Брюксел, където ще получат наградите си от заместник-председателя на Европейската комисия Кристалина Георгиева.

"Впечатлени са били много от българския му език, как борави с него, от художествения му превод. Георги няма неспечелено състезание, в което участва. Има спечелени стипендии от различни места. Планира да учи филология, но в България. Няма да ходи в чужбина", коментира учителят му Радостина Георгиева.

Георги обича да разпуска като чете книги! Прави го всяка вечер, сега на нощното му шкафче са "Записки от подземието" на Достоевски и "Крадецът на книги" на Маркъс Зюсак, която е на английски език.
Млад преводач №1 на България участва в театър на испански език. Учил е немски, японски, норвежки. "Обожавам езиците, защото всеки език крие своята тайна", разказва Георги.

Той живее в Долно село и всеки ден пътува по 27 км. в едната посока до Езикова гимназия. "Не се срамувам, защото съм доказвал, че именно момчето от село побеждава на всякакви конкурси. Всяка сутрин ставам в 06, 20 и в 07, 00 ч. тръгвам за училище. Имаш ли желание и развиваш ли качествата си, постигаш целите си, без значение дали си от село или от Лондон", коментира пред Дарик Георги Христов. Той спечели още една награда от конкурса "Европейско междучасие", като през март ще лети пак до Брюксел.
Има ли рецепта за учене на чужд език от децата?
"Родителите ги е страх от нашия предмет и се чувстват безпомощни да помагат на децата си, да си пишат домашните. Това означава всички да изпращат децата си на частни уроци, а това не е рецепта. Аз бих казала труд, език се учи с писане, писане и писане, и повтаряне. Ние нямаме възможност да отидем в средата и да практикуваме всяко лято, но смело напред, език се учи, не е невъзможно. Филми, новини, медиите са толкова достъпни, книги, има ги средствата, трябва да има желание", отговаря учителят Радостина Георгиева.