/ БГНЕС
Две от най-значимите и мащабни събития, свързани със съвременната литература и книгоиздаване у нас - 47-ото издание на Софийския международен панаир на книгата и 7-ия Софийски международен литературен фестивал, започнаха.

От днес в рамките на шест дни - до 15 декември, включително, НДК отново е дом за хиляди книги, благодарение на Асоциация „Българска книга“. Вратите на двореца ще бъдат отворени всеки ден до 20 часа.
 

БГНЕС



Тази година Почетната програма на панаира се фокусира върху многоликата френскоезична литература. Макар тя да се простира на пет континента, в нея могат да се отличат различни теми, засягащи политически и социални въпроси, множествеността на идентичността, сексуалността и насилието. Тези теми са и част от литературния свят на писателите и поетите, които гостуват на Софийския международен литературен фестивал. Когато говорим за френскоезична литература и революция на 5 континента, визираме промяната в мисленето, нагласите, обществото, литературата и културата.

„Огромно благодаря на читателите, на публиката. За да има толкова много събития, толкова много издатели и книги – те виждат смисъл в читателите“, заяви министърът на културата Боил Банов, който тази вечер пожела успех на инициативата.

Над 160 книгоиздатели и книгоразпространители от страната и чужбина ще посрещнат любителите на книгата от всички възрасти в изложбената зала на панаира. Още от първия ден за посетителите са организирани вълнуващи литературни срещи с нови заглавия и автори, а в културната програма са включени десетки събития за деца и юноши. Международната програма на литературния фестивал тази година е посветена на френскоезичната литература и нейното многообразие. Над 100 гости очакват читателите със специални предложения в навечерието на коледите празници. На 14 декември отново ще бъде връчена наградата на Асоциация „Българска книга” за най-добър издателски проект „Златен лъв”.
 

БГНЕС



Министерството на културата е осигурило близо 2 милиона лева за книги за читалищните, общинските и регионалните библиотеки през 2019 година. Със средствата са подкрепени 853 проекта на библиотеки във всички 28 области на страната. Това стана възможно чрез проведените две конкурсни сесии по успешно продължаващата Програма „Българските библиотеки-съвременни центрове за четене и информираност”. В сравнение с изминалата година средствата по програмата са увеличени двойно. В резултат от проведените конкурсни сесии през 2018 г. бяха подкрепени допълнително 442 обществени библиотеки за обновяване на фондовете им на обща стойност 1 милион лева. Така за две години близо 1300 книгохранилища в цялата страна получиха достъп до нови заглавия, културна и литературна периодика и други съвременни информационни източници, за да отговорят на нарастващите потребности на своите читатели. Сред закупените книги присъства художествена и научна литература, произведения за деца, публицистика, критика и история, включително и краеведски изследвания, справочни и периодични издания, съобразени с профила на библиотеките. Приоритет на програмата тази година е включването на български автори.

Откриват Софийския международен панаир на книгата

По друга програма на Министерството на културата - „Помощ за книгата“, са реализирани проекти и дейности за подпомагане на издаване на нова литература на български език. Чрез „Помощ за книгата“ през 2019 г. са одобрени 60 проекта на издателства на обща стойност 100 000 лв. Толкова бяха подкрепени и през 2018 г.

Успешно реализирани са и няколко проекта и дейности за представяне на българските автори, издателства и произведения в чужбина. Страната ни беше представена на 31-я Международен московски панаир на книгата през 2018 г. и на Международния панаир на книгата във Франкфурт през 2019 г. Подписана беше и нова програма за продължаване на проекта „Нов български роман“, който предвижда превод, издаване и разпространение на съвременни български автори в Русия. Страната ни се присъедини и активно работи и в европейската мрежа за преводна литература – „Традуки”, която позволява на книжния сектор у нас – автори, издателства, библиотеки, преводачи, да се възползват от значителни предимства на европейския пазар.

Сред стратегическите цели, по които работи Министерството на културата, е подпомагане процесите по дигитализация в сферата на писменото и документално наследство, както и въвеждане на нови технологии в библиотечната сфера, информираха от МК.
БГНЕС