/ Thinkstock/Getty Images
Романът на Харпър Лий „Да убиеш присмехулник” е премахнат от учебната програма на осмокласниците в град Билокси, щата Мисисипи. Причината – езикът в книгата, карал някои хора „да се чувстват неудобно”. Романът на Лий разказва за расовото разделение през 30-те години на XX век в малко градче в Алабама, като в книгата думата „негър” се споменава многократно. Това не е първият подобен случай с романа, който през миналата година бе изключен и от учебната програма в един от окръзите на щата Вирджиния, заедно с друг класически роман - „Приключенията на Хъкълбери Фин”.
 
„Да убиеш присмехулник” е единственият роман на Харпър Лий, която почина миналата година на 89-годишна възраст. Романът е публикуван през 1960 г. и почти веднага се превръща в съвременна класика. Още на следващата година авторката получава за него награда „Пулицър”, а до днес „Да убиеш присмехулник” е продаден в над 40 милиона копия и е преведен на десетки езици.

Романът на Бил Клинтън се превръща в телевизионен сериал
 
Книгата разказва за расовото разделение през 30-те в родното градче на Харпър Лий в Алабама, като в романа многократно е употребена думата „негър”. Вицепрезидентът на училищния съвет в Билокси Кени Холоуей заявява пред местното издание „Sun Herald”, че езикът в книгата, карал някои хора да се чувстват неудобно:
 
„Имаше оплаквания от нея. Езикът в книгата кара някои хора да се чувстват неудобно и решихме, че можем да преподадем същия урок от програмата, но чрез други книги. Романът все още е наличен в училищната библиотека, но ще бъде ползвана друга книга в учебната програма за 8-и клас.”
 
От училищния съвет заявяват, че решението е взето от администрацията и не е дискутирано или гласувано от съвета. Новината предизвика реакция и сред някои родители, като Sun Herald публикува мнението на един от тях:
 
„Мисля, че това е един от най-тревожните случаи на цензура, за който някога съм чувал. Защото основната тема на книгата е, че всеки е човек, независимо от своя социален статус, образование, интелект или раса. За подобно послание трудно може да се намерят по-подходящи времена от днешните”.

Роби Уилямс направи смущаващо признание в биографична книга
 
През миналата година „Да убиеш присмехулник” беше изключена от учебната програма и в един от окръзите на щата Вирджиния, отново заради расови съображения. Успоредно с нея си замина и класиката на Марк Твен „Приключенията на Хъкълбери Фин”, където един от главните герои е негърът Джим.
 
През 2015 г. цензурата застигна и „Пипи Дългото Чорапче”, чийто баща в оригинал на Астрид Линдгрен е „крал на негрите”. По настояване на дъщерята на писателката обаче в новите издания Ефраим Дългият Чорап вече ще бъда „Крал на южните морета”.